Composition database

This is the Composition Database of BMC, which includes information about works by composers that are either Hungarian or Hungarian by origin or live in Hungary.

Title of the work

Samuel Beckett Sends Word through Ildikó Monyók in the Translation of István Siklós (Samel Beckett: what is the word) Op. 30a


Composer

Original / Hungarian title
Siklós István tolmácsolásában Beckett Sámuel üzeni Monyók Ildikóval (Samuel Beckett: Mi is a szó) Op. 30a
Foreign language / English title
Samuel Beckett Sends Word through Ildikó Monyók in the Translation of István Siklós (Samel Beckett: what is the word) Op. 30a
Year of composition
1990

Type
Solo voice(s) with solo instrument(s)
Number of players
2
Instrumentation
contralto voice (recitation), pf. verticale
Duration
14 min

Text
BECKETT, Samuel
Language
Hungarian
Premiere information
5 June 1993, Sermoneta, Italy; Ildikó Monyók (voice), Csaba Király (pf).
Publisher / Source
Editio Musica Budapest, Z. 13 89 (not distributed before the expiration of the exclusivity)
Remarks, other info
To Samuel Beckett´s last writing for contralto voice (recitation) and upright piano, in Hungarian

Together with Samuel Beckett: what is the word Op. 30, and just like the latter, written for singer-actress Ildikó Monyók, who remained exclusive soloist for both versions of the work until 2008. This exclusivity has now been transferred by the composer to actress-reciter Piroska Molnár.

See also version for alto solo, voices and chamber ensembles dispersed in space: Samuel Beckett: what is the word Op. 30b

Translated by István Siklós